O Guia do Programa Erasmus+ em Português que se encontra publicado na nossa página de internet e na página da comissão, tem uma incorreção decorrente da tradução.
Na página 108 do Guia Erasmus+ (colocar link para o Guia) em Português, no quadro referente às regras de financiamento, apoio à organização, encontramos a seguinte redação:
350 EUR; 200 EUR após uma centena de participantes no mesmo tipo de atividade
- Por participantes em mobilidade para fins de aprendizagem de longa duração de alunos
- Por participante em mobilidade de pessoal para fins de acompanhamento no local de trabalho e missões de ensino ou formação
No entanto, o original em inglês tem a redação contrária: 350 EUR; 200 EUR after one hundred participants in the same type of activity
- Per participant in short-term learning mobility of pupils
- Per participant in staff mobility for job shadowing and teaching or training assignments
Neste sentido, onde na versão portuguesa se lê "Longa Duração" deverá ler-se "Curta Duração".
Comments